noviembre 25, 2013
Felices de acompañar esta iniciativa de Adriana Bañares desde su mismo nacimiento. Festejamos que La Plaquette inicia su andadura en Logroño con esta imagen que nos hacen llegar a través de su página de Facebook:
Ver la lista completa de librerías donde encontrar los libros de Kriller71 Ediciones.
noviembre 24, 2013
YA ES POSIBLE REALIZAR LA SUSCRIPCIÓN para recibir los nueve títulos que Kriller71 Ediciones publicará en el 2014. Iniciaremos con la antología poética del poeta peruano Rafael Espinosa (La regata de las comisuras) y, en los siguientes meses, aparecerán también la antología poética bilingüe de Charles Bernstein que Enrique Winter nos ha preparado; Resonancia, la presentación del también nortemaricano Richard Jackson que nos llegará de la mano de su traductora, Marta del Pozo, y presentado por Tomaž Šalamun; el lanzamiento de la colección de poesía jóven española Púlsar, dentro de la cual ofreceremos Alambres, el primer poemario de Lola Nieto; el regreso de la poeta argentina Carolina Jobbágy con Historia clínica; la confirmación del festejado Antidio Cabal, en este caso con sus singularísmos Epitafios y tres títulos poesía contemporánea brasileña: Cuando todos los accidentes suceden, de Manoel Ricardo de Lima (con prefacio de Fruela Fernández), La mitad del arte, de Marcos Siscar, presentado por Edgardo Dobry y finalmente Ciclo del amante sustituible, de Ricardo Domeneck, de la mano de Eduard Escoffet.
El precio de la suscripción anual para recibir los nueve libros que publicaremos en el 2014 es de 50 euros e incluye gastos de envío para España. ¡Que la disfruten!
noviembre 21, 2013
Desde hoy, un nuevo punto de distribución para Kriller71 en Valencia, gracias a los amigos de Librería Bartleby. Ojalá pronto podamos pasarnos por allí a conocer ese espacio que se ve estupendo.
Ver la lista completa de librerías donde encontrar los libros de Kriller71 Ediciones.
noviembre 15, 2013
Nos estábamos debiendo presencia en Andalucía. Hoy comenzamos a saldar esa deuda. Desde ahora, los libros de Kriller71 estarán en Granada, gracias a los amigos de Ubú Libros, que recientemente han abierto esta librería bajo la protección de Alfred Jarry y todas las leyes patafísicas necesarias.
Ubú Libros está ubicada en la Plaza de las Descalzas, 3 – bajo izquierda (18009), Granada. Al parecer, cuentan con una mítica maleta verde, en la cual, a partir de hoy, podrán encontrarse, si están de humor, los libros que se ven aqui abajo.
Ver la lista completa de librerías donde encontrar los libros de Kriller71 Ediciones.
noviembre 15, 2013
Hoy hemos visitado la librería NoLlegiu, que ha abierto hace poco tiempo en el Carrer de L’Amistad 20, Poblenou, Barcelona. Xavier, uno de sus propietarios, nos ha recibido con un café, y hemos estado conversando sobre la librería, sobre Kriller71, y sobre algunas ideas que tenemos para realizar actividades conjuntas.
Desde el vamos, nos ha gustado la calidez del sitio, el cruce entre la librería de barrio, con su concepción del espacio como punto de encuentro, y la búsqueda de una dinámica que permita que NoLlegiu se afirme como una librería «del futuro», como ha sido definida por la prensa.
Ha sido una charla muy grata, de la que nos llevamos ideas y proyectos para el futuro, y, last but not least, la alegría de que los libros de Kriller71 Ediciones ya estén disponibles en NoLlegiu, esperando por sus lectores.
Ver la lista completa de librerías donde encontrar los libros de Kriller71 Ediciones.
.
noviembre 7, 2013
Selección del autor / Prólogo de Nacho Fernández R. / Traducción de Marta del Pozo y Aníbal Cristobo / Octubre 2013 / 216 pp. / 10,00€
Antología poética realizada por el autor de sus poemas publicados entre 1972 y 1982. Se trata de la primera publicación, en España y en castellano, de la obra de Bringhurst. Prólogo de Nacho Fernández R.
§
ESTOS POEMAS, DIJO ELLA
Estos poemas, estos poemas,
estos poemas, dijo ella, son poemas
que no tienen amor. Son los poemas de un hombre
que dejaría a su mujer y a su hijo porque
hacían ruido en su estudio. Estos son los poemas
de un hombre que mataría a su madre para cobrar
la herencia. Estos son los poemas de un hombre
como Platón, dijo ella, aludiendo a algo que no
entendí pero que igualmente
me ofendió. Estos son los poemas de un hombre
que prefiere acostarse consigo mismo que con una mujer,
dijo ella. Estos son los poemas de un hombre
con ojos como cuchillas afiladas y manos
de carterista, tejidas con agua y lógica
y hambre, sin una fibra de amor en ellas. Estos
poemas son tan desalmados como el canto de las aves, tan faltos de intención
como las hojas del olmo, que si aman, aman apenas
el vasto cielo azul, el aire, y la idea
de las hojas del olmo. El amor propio es un fin, dijo ella,
y no un comienzo. Amor significa amor
por la cosa cantada, y no por la canción o por el canto.
Estos poemas, dijo ella…
…………………………………………………Él dijo: eres
hermosa.
……………..Pero eso no es amor, dijo ella con razón.
§
Links:
La belleza de las armas en Un libro al día
La belleza de las armas en Encuentros de Lecturas
La belleza de las armas en Culturamas (Blogs)
4 poemas de La belleza de las armas en Transtierro
«Buenos antepasados», prólogo de Nacho Fernández R. a La belleza de las armas en Transtierros
§
Robert Bringhurst nació en 1946 en Los Ángeles, y se crió en Alberta, Montana, Utah, Wyoming y Columbia, Europa y Latinoamérica. Entre las traducciones que ha realizado se destacan The Fragments, de Parménides y la trilogía titulada Masterworks of the Classical Haida Mythellers, dedicada a la poesía épica de la mitología Haida. Ha escrito una gran cantidad de libros en prosa, entre los que se destacan su famoso The Elements ot Typographic Style. La belleza de las armas es el primer libro dedicado a la poesía de Bringhurst editado en España.
noviembre 7, 2013
Selección y traducción de Raynaldo Jiménez e Ivana Vollaro / Marzo 2013 / 142 pp. / 12,00€
Antología poética del famoso músico brasileño. Incluye CD con dos versiones de la pieza inédita DESLÍMITES, compuesta para un espectáculo de danza.
§
_______
Hay millares de _______s.
Un _______ sucede cuando se va demasiado lejos.
El espejismo que un sujeto cava para sí mismo es la faz oscura del
________.
La faz clara del _______ es el _______.
El ______ es el lugar donde se cultiva la sed.
No hay ______ s calientes.
El Sahara y el Polo son ______s fríos,
como todo lo que la distancia hace.
En el ______ se anda en círculos.
No se sabe el tamaño de un ______,
si éste va más hondo.
Adentro tiene el tamaño del mundo.
[youtube=http://www.youtube.com/watch?v=w6UG8k_l9EM]
Links:
Instanto en RTVE/RNE (Podcast)
Cristian Jara Alvarado: «El agua moja porque no sabe escupir»; acerca de Instanto en Revista Rambla
Arnaldo Antunes lee «No fundo» (audio)
Arnaldo Antunes lee «Cabimento» (audio)
Edgardo Dobry presenta Instanto (audio)
§
Arnaldo Antunes nació en Sâo Paulo, Brasil, en 1960. Integró el grupo Titâs, con el que grabó siete discos . Como solista desde 1992, lanzó los discos Nome (también en DVD), Ninguém, O Silência, Um Som, O Corpo (banda de sonido para danza), Paradeiro, Saiba, Qualquer, Ao Vivo no Estúdio (también en DVD), lê lê lê y Ao Vivo Lá em Casa (también en DVD), además de Tribalistas (con Maria Monte y Carlinhos Brown) y A Curva da Cintura (con Edgard Scandurra y Toumani Diabaté).
Ha publicado varios libros en Brasil, entre ellos, Psia (Ed. Expressâo, 1968; Ed. Iluminuras, 1991), Tudos (Ed. Iluminuras, 1990), As Coisas (Ed. Iluminuras, 1992, premio Jabuti de poesía), 2 ou + corpos no mesmo espaço (Ed. Perspectiva, 1997), Como É Que Chama o Nome Disso (antología, Ed. Publifolha, 2006) y N.D.A. (Ed. Iluminuras, 2010). En España ha publicado Doble Duplo (traducción de Ivan Larraguibel, Ed. Zona de Obras/ Tangará, 2000) y, en Portugal, Antologia (Ed. Quasi, 2006).
noviembre 5, 2013
Prefacio de Manoel Ricardo de Lima / Marzo 2013 / 112 pp. / 8,00€
Primera edición en España de la obra poética del mítico poeta curitibano. Antología poética bilingüe seleccionada y traducida por Aníbal Cristobo.
§
de cómo
el polaco jan korneziowsky
se puso la persona/disfraz
de joseph conrad
y se convirtió en lord jim/childe harold
un día de estos quiero ser
un gran poeta inglés
del siglo pasado
decir
oh cielo oh mar oh clan oh destino
luchar en la india en 1866
y desaparecer en un naufragio clandestino.
§
Links:
Reseña de Santiago García Tirado en el periódico Irreverentes
Yo iba a ser Homero en la Folha de Sâo Paulo
Fragmento del prólogo de Manoel Ricardo de Lima en O’ Povo Publishnews
§
Paulo Leminski (Curitiba, Brasil, 1944-1989) fue, entre otras cosas, poeta, traductor, letrista de música popular, novelista, profesor de judo y estudioso de la cultura japonesa -además de ser probablemente uno de los poetas más influyentes en la cultura brasileña desde los años 80 hasta nuestros días. Dueño de un humor generealmente plasmado en composiciones breves (Leminski era un apasionado del haikai), este autor ejerció como «puente» entre el formalismo impecable de la poesía concreta -con la que mantuvo vínculos constantes- y el desenfado de la poesía marginal. Su obra ha sido estudio de numerosos ensayos. Hasta la fecha permanecía inédito en España.
noviembre 5, 2013
Posfacio de Reynaldo Jiménez / Agosto 2012 / 112 pp ./ 8,00€
4to libro de la poeta ganadora del Primer Premio de Poesía del Diario La Nación en 1988.
§
María Rosa Maldonado nació en Barcelona en 1944. En 1949 se radicó con sus padres en Buenos Aires, Argentina, donde reside actualmente. Es profesora de Filosofía, de Ciencias de la Educación y de Psicología. Coordina talleres de escritura y dicta seminarios y conferencias sobre literatura y filosofía.
Publicó Poemas (Edición de la autora, 1977), Hasta que despertar es imposible (Editorial Último Reino, 1989) – poemario que obtuvo en 1988 el Primer Premio de Poesía del diario «La Nación»-El esplendor ajeno de las cosas (Editorial Último reino, 1992) y El zumbido de dios (Editorial Tsé=Tsé, colección bikebik, 2002).
octubre 31, 2013
Posfacio de William Rowe / Julio 2012 / 88 pp. / 8,00€
Reedición, en su 40 aniversario, de uno de los libros más emblemáticos del laureado poeta peruano Antonio Cisneros.
§
TE PARECES A LA HIJA DE ALGÚN «COW-BOY» FAMOSO
Te pareces a la hija de algún cow-boy famoso, Tom Mix por
…………ejemplo.
Una h. de c-b. es más flexible que el agua entre las
………… piedras,
………… más alegre que los pastos en la estación de
………… lluvias,
………… más fuerte que la arena bajo el sol.
Una h. de c-b. remueve las patitas como tú cuando está por
…………arder entre la hoguera
y arde entre la hoguera como tú: 20 trompetas
…………………………………………………………46 tambores,
…………………………………………………………un corno inglés,
…………………………………………………………2 coros del ejército
…………………………………………………………….soviético.
§
Links:
Como higuera en un campo de golf en Babab.com
Reseña de Unai Velasco publicada en Quimera (Noviembre 2012)
§
Antonio Cisneros (Lima, Perú, 1942-2012) publicó más de una veintena de libros desde 1961 hasta su fallecimiento. Su voz ha sido una de las más personales y destacadas en la poesía latinoamericana de la segunda mitad del siglo XX. Ha obtenido numerosos premios y menciones, entre ellas el Premio Casa de las Américas (1968) y el Premio Iberoamericano de Poesía Pablo Neruda (Chile, 2010).