ISBN

978-84-948089-8-2

Fecha de publicación

febrero 2019

Páginas

128

Formato

Precio

10,50 

Edición bilingüe

Traducción de Aníbal Cristobo

Prólogo de António Guerreiro

VINE PORQUE ME PAGABAN

Cotidiana y épica, clásica a la vez que pop, banal pero trascendente, Golgona Anghel sumerge al lector en una inmersión con riesgos, en las profundidades de un lenguaje donde el sujeto pierde los puntos de referencia para dejarse disipar o, más bien, zarandear en un entramado de antítesis y contrastes. Anghel escribe ese mundo extraño y posmoderno donde la experiencia parece nivelarse en capas atravesadas por fallas tectónicas, donde las vivencias más crudas y auténticas de lo humano como la pobreza o el amor se ven constantemente bombardeadas por los iconos esperpénticos de la globalización, el capitalismo y las falsas riquezas materiales (“Eres como Salomé -decía- / pides cabezas / pero sólo te traen pizzas”). En su escritura el propio tiempo, el destino o la identidad personal se pierden entre crisis nucleares, impuestos al estado y letreros de neón. Anghel relata un paisaje atestado a la par que desangelado, incómodo y que no da lugar para el reposo. Sin embargo, es a partir de ese desasosiego y de esa carencia de asideros de donde emerge la voz poética para salir a flote y encontrarse. Y lo hace sin un discurso de victoria, sin dar nada por sentado, cuestionando deliberadamente, sin pedir disculpas. En Vine porque me pagaban la poeta escoge escribir las zarzas del lenguaje y versificar sus balas, sin temor alguno a unas u otras, cerrando los ojos y dejándose arrastrar por la deriva de sus punzantes extrañezas.

Share on facebook
Share on twitter
Share on email
Share on whatsapp

Otros libros de esta colección

Suscríbete a nuestra newsletter

Suscríbete a nuestra newsletter y recibe información sobre lanzamientos, presentaciones, eventos, etc.
Carrito de compra
Ir arriba